Some well-meaning schnook once informed me, a worried, impressionable child, that someone had screwed up Cinderella. Instead of the canonical glass slippers, the poor little kid with the big dreams, in the original 1697 version by Charles Perrault, had actually worn something else decidedly less remarkable, and some fool Englishman botched the translation: instead of pantoufle de verre, slipper of glass, it was supposed to be pantoufle de vair, slipper of fur. This sounded plausible, and my French was terrible, and the time was way before Snopes, so I rejiggered the memory accordingly.
And the schnook was wrong: they were so glass. I have no idea if they looked exactly like these, but these have the advantage of being, um, real. From Maison Martin Margiela, a mere $2580, pumpkin and coachmice not included.
(Via Pop Culture Junk Mail.)